Désolé, mais nos dictionnaires ne savent pas traduire les phrases !
WordReference met à votre disposition des dictionnaires mais n'est pas un logiciel de traduction. Cherchez chaque mot individuellement (vous pouvez cliquer dessus ci-dessous) ou demandez de l'aide dans les forums au besoin.

to make sth meet sth


  • WordReference
  • Collins
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
make [sth] vtr (construct)faire, construire vtr
 The children made houses with blocks.
 Les enfants ont fait (or: ont construit) des maisons avec leurs cubes.
make [sth] vtr (manufacture) (un produit,...)faire, fabriquer vtr
 That factory makes bolts.
 Cette usine fabrique des verrous.
make [sth] vtr (fashion) (un vêtement,...)faire, fabriquer, confectionner vtr
 The weavers made a hat from palm fronds.
 Les artisans ont fabriqué (or: ont confectionné) des chapeaux à partir de feuilles de palmier.
make [sth] vtr (prepare) (un gâteau,...)faire vtr
 My mother wants to make a cake for my party.
 Ma mère veut faire un gâteau pour ma fête.
make [sth] vtr (create, cause) (du bruit, un trou,...)faire vtr
  causer vtr
 The dogs made a commotion in the street.
 Les chiens ont fait du vacarme dans la rue.
 Les chiens ont causé un remue-ménage dans la rue.
make [sb] do [sth] v expr (compel)faire faire [qch] à [qqn] loc v
  obliger [qqn] à faire [qch] loc v
 My parents make me eat vegetables.
 Mes parents me font manger des légumes.
 Mes parents m'obligent à manger des légumes.
make [sb] vtr informal (force)forcer vtr
 I won't go! You can't make me!
 Je n'irai pas ! Tu ne peux pas me forcer !
make [sb] do [sth],
make [sth] do [sth]
vtr
(cause to)faire faire [qch] à [qqn] loc v
 He never fails to make me laugh.
 Il me fait tout le temps rire.
make [sb] [sth] vtr (+ adj: cause to be)rendre + [adjectif] vtr
 You make me happy.
 Tu me rends heureuse !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
make n (brand)marque nf
 What make of car do you drive? Toyota? What make is your computer?
 Quelle est la marque de ta voiture ? Toyota ? Quelle est la marque de ton ordinateur ?
make n (build, stature)corpulence nf
  carrure nf
 He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a la corpulence d'un joueur de rugby.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Avec sa carrure, il ferait un excellent athlète.
make [sth] of [sth] v expr (interpret)penser [qch] de [qch] vtr + prép
 I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?
 Je ne sais pas quoi penser de ses agissements. Qu'est-ce que tu penses de cette voiture ?
make for [sth] vi + prep (move towards)se diriger v pron
 The fleet made for port.
 La flotte s'est dirigée vers le port.
make [sth] vtr (bring into existence) (un bébé)faire vtr
 Let's make a baby!
 Faisons un bébé !
make [sth] vtr (take: a decision, choice) (une décision)prendre vtr
 It's a difficult choice, but someone has to make it.
make [sth] vtr (utter) (dire)faire vtr
 The politician made an impassioned plea for change.
 My colleague is always making unpleasant remarks.
make [sth] vtr (enter into: agreement, deal) (un accord)passer, signer vtr
  (un accord)arriver à, parvenir à vtr ind
 The parties involved made an agreement.
 Les deux parties ont signé un accord.
 Les deux parties sont arrivées (or: sont parvenues) à un accord.
make [sth] vtr (fix: date, appointment) (un rendez-vous)prendre vtr
 Please call first to make an appointment.
 Appelez d'abord pour prendre un rendez-vous.
make [sth] vtr (train, plane: reach in time) (un train, un avion)avoir, attraper vtr
 I have to run if I want to make my train.
 Il faut que je me dépêche si je veux attraper mon train.
make [sth] vtr (put down: a payment) (un crédit)payer vtr
  (un paiement)effectuer vtr
 Adam makes a payment on his car each month.
 Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois.
make [sth] vtr (bed: make tidy) (un lit)faire vtr
 The girls must make their beds every morning.
 Les filles doivent faire leur lit tous les matins.
make [sth] vtr (establish: name) (un nom)se faire [qch] v pron
 Bill is trying to make a name for himself in the business.
 Bill essaie de se faire un nom dans les affaires.
make [sth] vtr (appoint)nommer vtr
 The president is going to make Chris a vice-president.
 Le président va nommer Chris vice-président.
make [sth] vtr (achieve, reach)atteindre vtr
 The sales team hopes to make its numbers this month.
 L'équipe de vente espère atteindre ses objectifs ce mois-ci.
make [sth] vtr (establish, set) (établir : une loi,...)faire vtr
 Legislatures make laws.
 Le corps législatif fait les lois.
make [sth] vtr (commit: a mistake, etc.) (une erreur, une faute)faire vtr
 I made a mistake when I spent that money.
 J'ai fait une erreur en dépensant cet argent.
make [sth] vtr (attain: position, rank) (rang, position)devenir, passer vi
 Francis is trying to make Captain.
 Francis essaie de devenir (or: passer) capitaine.
make [sth] vtr informal (earn acceptance into) (dans une équipe,...)être accepté dans vi + adj + prép
 Only half of people at tryouts made the team.
 Seule la moitié de ceux qui passent les auditions sont acceptés dans l'équipe.
make [sth] vtr (equal)faire, égaler vtr
 Two and two makes four.
 Deux et deux font quatre.
make [sth] vtr (be the essence of)faire vtr
 What makes a good writer?
 Qu'est-ce qui fait un bon écrivain ?
make [sb] vtr US, slang (seduce) (vulgaire)se faire [qqn], se taper [qqn] v pron
 He may try to make her, but he won't succeed.
 Il peut essayer de se la faire, mais il n'y arrivera pas.
make [sth] vtr (reach, form) (un commentaire)faire vtr
  to make judgments : juger vi
 Leanne is always quick to make judgments.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La prochaine fois, abstiens-toi de faire un commentaire.
 Leanne juge toujours rapidement.
make [sth] vtr (arrive at)arriver à, entrer à vi + prép
 The ship made port early in the morning.
 Le navire est arrivé (or: est entré) au port tôt ce matin.
make [sth] vtr informal (appear on) (les gros titres)faire vtr
  (aux informations)passer à vi + prép
 The disaster made the evening news.
 La catastrophe a fait les gros titres du soir.
 La catastrophe est passée aux informations du soir.
make [sth] vtr (score: a goal, etc.) (un but)marquer vtr
 The player made a goal in the second period.
 Le joueur a marqué un but dans la deuxième mi-temps.
make [sth] vtr informal (manage to attend) (à une réunion)venir à vi + prép
 Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
 Désolé de ne pas avoir pu venir à la réunion d'hier.
make [sth] vtr (earn) (de l'argent)gagner vtr
 Jeff makes $80,000 a year.
 Jeff gagne 80 000 $ par an.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
apply makeup,
apply make-up
vtr + n
(put on cosmetics)se maquiller v pron
 I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin!
 Je n'ai pas le temps de me maquiller mais heureusement j'ai une belle peau.
curdle your blood,
make your blood curdle,
make the blood curdle,
curdle the blood
v expr
figurative (fill with fear, horror) (figuré)glacer le sang loc v
do with what you've got,
make do with what you've got
v expr
(cope, manage)faire avec ce que l'on a loc v
play ducks and drakes with [sth],
make ducks and drakes of [sth]
v expr
figurative (squander, handle recklessly)jouer avec vi + prép
  (de l'argent...)gaspiller, gâcher vtr
eye makeup,
eye make-up
n
(cosmetics for eyes)maquillage pour les yeux nm
failure to make delivery n (incomplete act)non-livraison nf
failure to make discovery n (law: incomplete act) (Droit)manquement à la communication préalable nm
If I may make so bold,
If I may be so bold
v expr
formal (used before suggestion or request)Si je puis me permettre expr
kiss and make up v expr informal, figurative (be reconciled)faire la paix loc v
  se réconcilier v pron
 The pair kissed and made up after a nine-year feud.
 Les deux ont fait la paix (or: se sont réconciliés) après une querelle de neuf ans.
MAGA expr US, acronym (Make America Great Again) (États-Unis)MAGA expr
  (États-Unis)Make America Great Again expr
Note: Slogan utilisé par Donald Trump lors de la campagne présidentielle de 2016 et que l'on pourrait traduire littéralement par « Rendons sa grandeur à l'Amérique ».
make a bed v expr (arrange bed linen)faire le lit v
 Every morning, my mom insists that I make my bed before I leave for school.
 Tous les matins, ma mère insiste pour que je fasse mon lit avant de partir à l'école.
make a beeline for [sth] v expr informal (head directly towards)aller droit vers loc v
  (plus familier)foncer sur vi + prép
 Whenever I'm in a candy store I make a beeline for the chocolates.
 Je vais tout droit vers les chocolats à chaque fois que je vais dans une confiserie.
 Je fonce sur les chocolats à chaque fois que je vais dans une confiserie.
make a bet on [sth] v expr (wager, gamble)faire un pari sur [qch] loc v
  parier sur [qch] loc v
 Do you want to make a bet on this fight?
 Tu veux faire un pari sur ce combat ?
 Tu veux parier sur ce combat ?
make a bid for [sth] v expr (offer to buy [sth])faire une offre sur loc v
  poser une enchère sur loc v
  mettre une enchère sur loc v
 I made a bid on the stuffed moose in the auction and ended up winning it.
 J'ai fait une offre aux enchères sur l'élan empaillé et je l'ai remporté.
make a big name for yourself v expr (become famous)se faire un nom v pron
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
 Avec ce roman, il s'est fait un nom dans les milieux littéraires.
make a bolt for it,
make a bolt for [sth]
v expr
informal (escape quickly)se précipiter vers [qch] v pron + prép
  déguerpir vi
 The dog made a bolt for the garden gate, but I caught him before he could run out into the road.
 Le chien s'est précipité vers le portail, mais j'ai pu l'attraper avant qu'il n'arrive sur la route.
make a bomb v expr UK, figurative, slang (earn a large amount of money) (familier)se faire un paquet de fric loc v
  (Can, familier)faire la piastre loc v
make a botch of [sth] v expr informal (do [sth] poorly) (familier)foirer vtr
  rater vtr
  (faire rapidement et mal)bâcler vtr
 Tom made a botch of the project and had to start over from scratch.
make a bow v expr (bow for applause) (le public)saluer vi
make a break for [sth] v expr informal (run towards)se ruer vers v pron + prép
 Six monkeys jumped the electric fence and made a break for freedom.
 Six singes ont sauté par-dessus la barrière électrique et se sont rués vers la liberté.
make a breakthrough v expr (make an important advance)percer vi
 After years of study they made an important breakthrough in cancer research.
 Après une étude de plusieurs années, ils ont enfin percé dans la recherche sur le cancer.
  faire une découverte capitale loc v
 Après une étude de plusieurs années, ils ont fait une découverte capitale pour la recherche sur le cancer.
  réaliser une avancée décisive loc v
 Après une étude de plusieurs années, ils ont réalisé une avancée décisive pour la recherche sur le cancer.
  faire une percée loc v
 Après une étude de plusieurs années, ils ont fait une percée dans la recherche sur le cancer.
make a brief assessment v expr (appraise or judge [sth] quickly)faire une rapide estimation loc v
make a bundle v expr informal (earn a lot of money) (familier)se faire un paquet de fric loc v
  (Can, familier)faire la piastre loc v
make a call v expr informal (phone [sb])passer un coup de téléphone loc v
  (un peu familier)passer un coup de fil loc v
  appeler vtr
  téléphoner (à [qqn]) vi
 Do you mind waiting five minutes while I make a call?
 Vous pouvez attendre cinq minutes le temps que je passe un coup de téléphone ?
 Vous pouvez attendre cinq minutes pendant que je passe un coup de fil ?
make a call to [sb] v expr informal (phone [sb])passer un coup de téléphone à [qqn] loc v
  (un peu familier)passer un coup de fil à [qqn] loc v
  appeler vtr
  téléphoner à [qqn] vi + prép
 Hold on a second, I just have to make a call to my supervisor.
 Attendez une minute, je dois juste passer un coup de téléphone à mon supérieur.
 Attendez une minute, je dois juste appeler (or: téléphoner à) mon supérieur.
make a case v expr (argue in favour: of [sth])faire valoir un argument loc v
 He had a tough job making a case for being a vegan.
 Il avait du mal à faire valoir ses arguments en faveur du végétalisme.
make a change v expr (amend [sth])modifier vtr
 The editor advised the author to make a change on page 2.
make a choice v expr (select from among options)faire un choix loc v
 All three candidates would be suited to this job, but as manager I have to make a choice.
make a comeback v expr (popular again) (objet)revenir à la mode loc v
  (objet, personne)faire son (grand) retour loc v
  (familier, anglicisme)faire un comeback loc v
 The pop singer made a comeback after appearing on a reality TV show.
 Le chanteur pop a fait son grand retour après son apparition dans une émission de télé réalité.
make a comeback v expr (active again)faire son (grand) retour loc v
 He made a comeback, taking silver in the Olympics after four years in retirement.
 Il a fait son grand retour en s'emparant de l'argent aux Jeux olympiques, après quatre ans d'absence.
make a comparison v expr (compare and contrast)comparer ([qqn/qch] à [qqn/qch]) vtr
 People always make a comparison between me and Julia Roberts.
 On me compare souvent à Julia Roberts.
  faire une comparaison (entre [qqn/qch] et [qqn/qch]) loc v
 On fait souvent une comparaison entre Julia Roberts et moi.
make a confession without duress v expr (freely admit one's guilt)faire des aveux spontanés vtr
 The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt.
 Les policiers étaient étonnés qu'elle fasse des aveux spontanés : ils pensaient devoir faire pression pour qu'elle admette sa culpabilité.
make a date v expr (arrange [sth] for a specific day)prendre rendez-vous loc v
 I made a date with her for Friday; we are going out to dinner.
 J'ai pris rendez-vous avec elle vendredi, nous allons sortir dîner.
make a deal v expr (do business)conclure un marché, conclure une affaire loc v
 The businessman took his partner out to lunch to make a deal.
 L'homme d'affaires a invité son client à déjeuner pour conclure un marché.
make a deal v expr (agree on [sth])conclure un marché, faire un marché, conclure un accord loc v
  faire un pacte, signer un pacte loc v
 We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes.
 On a conclu un marché : je fais la lessive, il fait la vaisselle.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le docteur Faust a fait un pacte avec le Diable.
make a decision v expr (decide, choose)se décider v pron
 We couldn't agree on where to eat, so I had to make a decision.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je dois me décider avant qu'il ne soit trop tard.
  prendre une décision loc v
 Comme personne ne se mettait d'accord sur le restaurant où on irait, j'ai dû prendre une décision.
make a demand v expr (insist on [sth] being done)exiger vtr
make a dent in [sth],
put a dent in [sth]
v expr
(metal: leave an indentation) (impropre mais courant)cabosser vtr
 The hailstones made dents in the roof of the car.
 La grêle a cabossé le toit de la voiture.
make a dent in [sth],
put a dent in [sth]
v expr
figurative, informal (reduce noticeably)réduire vtr
  (les finances)faire un trou dans loc v
  (des économies)entamer vtr
 Paying for a new roof has really made a dent in my savings.
 Despite all the interruptions, I managed to make a dent in the work.
 Payer un nouveau toit a vraiment entamé mes économies. // Malgré les interruptions, j'ai réussi à entamer le travail.
make a dent v expr figurative, informal (reduce [sth] noticeably)entamer vtr
  s'atteler à [qch] v pron + prép
 I haven't got very far with this project yet, but at least I've made a dent.
 Je n'ai pas trop avancé sur ce projet, mais au moins, je l'ai entamé.
make a dent v expr figurative, informal (make an impression, impact)avoir de l'effet loc v
  (figuré, familier)frapper un grand coup expr
 The doctor told Joe to stop smoking, but it didn't make a dent.
 Le médecin a dit à Joe d'arrêter de fumer, mais ça na pas eu d'effet.
make a diagnosis v expr (diagnose a condition)établir un diagnostic, faire un diagnostic, poser un diagnostic loc v
 I'm still waiting for the doctor to make a diagnosis.
 J'attends toujours que le médecin établisse un diagnostic.
make a difference v expr (have a significant impact)changer vtr
  changer quelque chose loc v
  (amélioration)changer les choses, faire bouger les choses, faire la différence loc v
  to make no difference : ne rien changer loc v
 How does that make a difference?
 Qu'est-ce que ça change ?
 Et en quoi est-ce que ça va changer quelque chose ?
make a distinction v expr (distinguish, differentiate)faire une distinction loc v
  faire la différence (entre [qch] et [qch]) loc v
  (familier)faire le distinguo (entre [qch] et [qch]) loc v
 She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal.
 Most people make a distinction between flowers and weeds, but they can both be beautiful.
make a fast buck v expr informal (make money quickly) (familier)se faire du fric rapidement loc v
  (familier)gagner du fric facile loc v
  (Can, familier)se faire un dollar rapidement loc v
make a federal case of [sth] v expr US, figurative, informal (exaggerate [sth]'s importance)faire tout un plat de [qch] loc v
  faire une affaire d'État de [qch] loc v
make a fool of yourself v expr (do [sth] stupid)se ridiculiser v pron
 I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself.
 Je m'en fiche d'avoir tort, mais je déteste me ridiculiser.
make a fortune v expr informal (win, earn a vast amount of money)faire fortune loc v
 That businesswoman has made a fortune in retail.
make a fresh start v expr (begin anew)prendre un nouveau départ loc v
make a funny face,
pull a funny face
v expr
informal (make silly facial expression)faire une grimace loc v
 To make me laugh, my dad made funny faces at me.
 Pour me faire rire, mon père me faisait des grimaces.
make a fuss v expr informal (complain about [sth])faire des histoires loc v
 One of the customers was making a fuss at the teller's counter.
 Un client s'est mis à faire des histoires au guichet.
make a fuss v expr informal (fret over trivial things) (familier)faire toute une histoire de [qch] loc v
  (familier)en faire (tout) un fromage, en faire tout un plat, en faire tout un foin, en faire une maladie loc v
  (familier)en faire tout un pataquès, en faire des tonnes, en faire des caisses loc v
 Oh, it's only a grazed knee – stop making a fuss!
 Ce n'est qu'une éraflure au genou ! Pas la peine d'en faire toute une histoire !
 Ce n'est qu'une éraflure ! Pas la peine d'en faire un fromage.
make a fuss over [sb/sth] (US),
make a fuss of [sb/sth] (UK)
v expr
informal (pay a lot of attention to)être aux petits soins pour [qqn] loc v
 The boss brought his dog to work yesterday and everyone made a fuss of it.
 Le chef a amené son chien au travail hier et tout le monde a été aux petits soins pour lui.
make a fuss over [sth/sb] v expr informal (show great admiration for) (familier)en faire tout un pataquès, en faire des tonnes, en faire des caisses loc v
 Nina got engaged yesterday! All the women in the office were making a fuss over her ring.
 Nina s'est fiancée hier ! Toutes les femmes au bureau en ont fait des caisses en voyant la bague.
make a getaway,
make your getaway
v expr
informal (escape)s'enfuir, s'échapper, s'évader v pron
  (familier)se faire la malle, se faire la belle v pron
make a go of it v expr informal (make it successful) (familier)faire marcher [qch] vtr
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
 Si on fait de gros efforts pour sauver notre couple, ça peut marcher (or: on peut faire en sorte que ça marche).
  (figuré, familier)faire coller [qch] vtr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il faut beaucoup de travail pour que ça colle au sein d'un groupe, mais le jeu en vaut la chandelle.
make a good impression v expr (be impressive)faire bonne impression loc v
make a good impression on [sb] v expr (impress [sb])faire bonne impression à [qqn] loc v
make a good job of [sth] v expr informal (do [sth] well)bien s'en sortir pour faire [qch] loc v
 Tim made a good job of painting the house.
 Tim s'en est bien sorti pour peindre la maison.
  bien réussir (à faire) [qch] loc v
  faire un bon travail de [qch] loc v
  bien faire [qch] loc v
 Tim a bien réussi à peindre la maison.
 Tim a bien peint la maison.
make a hash of [sth] v expr (do badly, fail at)faire n'importe quoi avec [qch] loc v + prép
  gâcher vtr
  (familier)bousiller vtr
  (très familier)foirer vtr
 Everything was going well until Tom made a hash of it.
 Tout allait bien jusqu'à ce que Tom gâche tout.
make a hole in [sth] v expr (puncture)faire un trou dans loc v + prép
 It was a piece of glass that made the hole in your tyre.
 C'est un éclat de verre qui a fait un trou dans ton pneu.
  trouer, percer vtr
 C'est un éclat de verre qui a troué ton pneu.
make a journey v expr (travel somewhere)faire un voyage loc v
  voyager vi
 Neil made a journey from London to Manchester.
make a killing n slang, figurative (make a large profit)faire fortune vi
 They made a killing last year buying up apartment buildings.
 L'année dernière, ils ont fait fortune en achetant des immeubles entiers d'appartements.
make a lasting impression on [sb],
leave a lasting impression
v expr
(have enduring impact)faire forte impression sur [qqn] loc v
  marquer les esprits loc v
  marquer durablement l'esprit de [qqn], marquer les esprits loc v
make a living v expr (earn money)gagner sa vie loc v
 He made a living by trading in stocks and shares.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il gagne sa vie en faisant des petits boulots.
make a loss v expr (lose money)subir des pertes, enregistrer des pertes loc v
 My company made a loss last year and had to lay off three employees.
 Ma société a subi des pertes l'année dernière, et a dû licencier trois employés.
make a mark on [sth] v expr (write, draw or paint)faire une marque loc v
 He made a mark on the pavement to show where to turn.
 Il a fait une marque sur le trottoir pour montrer où tourner.
make a mark on [sth/sb] v expr figurative (have an impact)entrer dans l'histoire loc v
 d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
 Dick Button est entré dans l'histoire du patinage quand il a fait le premier double axel.
make a match v expr (pair [sth] with [sth] similar)apparier vtr
 I'm trying to find two socks that make a match, but they all seem to be odd ones.
  faire une paire loc v
make a mess v expr (create disorder or dirt) (familier)mettre le bazar loc v
  (nourriture, boue, peinture...)en mettre partout loc v
  (familier : nourriture, boue, peinture...)en foutre partout loc v
 You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess. The kids have been making chocolate cake and they've made a mess with the batter in the kitchen.
 Tu peux inviter tes copains ce soir si tu promets de ne pas mettre le bazar.
 Les enfants ont fait un gâteau au chocolat et ils ont mis de la pâte partout dans la cuisine.
make a mess of [sth] v expr (make [sth] disordered or dirty) (familier)mettre le bazar dans [qch] loc v
  mettre [qch] en désordre loc v
  déranger vtr
 Don't make a mess of my nice clean living room.
 Ne mets pas le bazar dans mon beau salon propre.
 Ne mets pas mon beau salon propre en désordre.
make a mess of [sth] v expr (get [sth] wrong)faire n'importe quoi avec [qch] loc v
  rater vtr
  (familier)louper vtr
 The new guy has made a mess of this project; I'm going to have to redo it all.
 Le nouveau a fait n'importe quoi avec ce projet : je vais devoir tout refaire.
make a mistake v expr (commit an error)faire une erreur loc v
  (plus soutenu)commettre une erreur loc v
  se tromper v pron
 Don't be afraid to make a mistake.
 N'ayez pas peur de faire une erreur (or: de commettre une erreur).
 N'ayez pas peur de vous tromper.
make a mockery of [sth] v expr (cause to appear foolish)se moquer de [qch] v pron
  tourner [qch] en dérision loc v
make a monkey of [sb],
make a monkey out of [sb]
v expr
figurative (cause to appear ridiculous) (familier)se payer la tête de [qqn] v pron
  tourner [qqn] en ridicule loc v
make a motion v expr (gesture, move)faire un geste, esquisser un mouvement loc v
  bouger vi
 The old man made a motion to the children to come closer.
 Le vieil homme fit un geste pour que les enfants s'approchent.
make a motion v expr (at meeting: propose [sth])proposer une motion loc v
 She made a motion to adjourn the meeting.
 Elle a proposé une motion pour ajourner l'assemblée.
make a mountain out of a molehill v expr figurative (exaggerate a trivial problem) (familier)en faire (tout) un fromage, en faire une montagne, en faire des tonnes, en faire des caisses loc v
make a move v expr informal (leave) (familier : partir)bouger vi
 He was tired of this town, so he decided to make a move.
 Il en avait assez de cette ville alors il a décidé de bouger.
make a move,
make your move
v expr
informal (begin, act)passer à l'action loc v
 Jane thought it was the right time to make a move and open her own restaurant.
 Jane pensait que c'était le bon moment pour passer à l'action et ouvrir son propre restaurant.
make a move on [sb],
make your move on [sb]
v expr
informal (try to seduce) (familier)draguer vtr
  (plus vieilli)faire des avances à [qqn] loc v
 Joanne smiled and moved closer to Tim, hoping that he would finally make a move on her.
make a noise v expr (generate loud sounds)faire du bruit loc v
 I couldn't sleep last night because a group of people were making a noise outside my window.
make a noise about [sth] v expr figurative, informal (call attention to [sth])attirer l'attention sur [qch] loc v
make a noise about [sth] v expr figurative, informal (complain about [sth])se plaindre de [qch] v pron + prép
make a note of [sth] v expr (write [sth] down)noter vtr
make a note of [sth] v expr figurative (commit [sth] to memory)prendre note de [qch] loc v
make a pass at [sb] v expr slang (make a sexual advance)faire des avances à [qqn] loc v + prép
 He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries.
 Il a eu un avertissement pour harcèlement sexuel après avoir fait des avances à l'une des secrétaires.
make a play for [sb] v expr (try to attract sexually) (Séduction)tenter sa chance avec loc v
make a play for [sth] v expr (try to win, attract)tenter d'obtenir [qch], tenter d'attirer [qch] loc v
make a plea v expr (plead, appeal for [sth])plaider vtr
 The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund.
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "to make sth meet sth" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'to make sth meet sth'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!